雑記

思いつくままの雑記です
チェンマイに関すること以外にも、タイや他の国々のこと、想い出等々を思いつくままに綴っていきます。

ワクチン3回目接種済(2021年12月25日)

ワクチン
カテゴリー:チェンマイ
時期:2021年12月24日

場所:チェンマイ






オミクロン株がすでに多くの国々に飛び火し、国によってはすでに猛威を振るっています。ワクチンの効果が落ちるとのことですが、3回目の接種で効果が期待できるとの説もあります。オミクロン株騒ぎが起きる前から外国人用の3回目接種を期待していたのですが、今のところまだのようです。まして日本人用接種となると、前回もかなり遅れました。現状からごく近い将来を推測するに早急な3回目ワクチン接種をというわけで・・・

昨日(12月24日)の午後、エアポート・プラザ2階の集団接種会場(基本的にはタイ人用?)で無料ワクチン3回目の接種をしてきました。12月20日から接種会場5か所で始まり昨日が最終日(会場によって期間は短いことも)、予約なしのウォークイン制でした。最終日の午後にした理由は、仮に外国人の接種が可能だとしても、タイ人の皆様をひとまず優先すべきとの思いがあったからです。

ダメ元で行きましたが、受付でお聞きしたところ外国人の3回目接種もOKでした。ありがたいことですね。少し早めのクリスマス・プレゼントをいただきました。欧米系も数名見かけました。掲示や会話はタイ語でしたが、問診票は外国人用集団接種と同じ英語版をくださいました。ワクチンの種類は選択できず、アストラゼネカでした。被接種者が椅子を移動しながら接種席に近づいていくという方式でした。接種後に紙ベースの接種証明書は発酵されず、LINEでQRコードをスキャンするのですが反映されるまで2~3日かかるとのことでした。

3ヶ月以上あけての4回目接種の開始の意向も表明されたので、3月下旬以降に4回目も接種できるかもしれませんね。


最近の雑記

演歌歌手

2021年12月24日
日本の演歌中国語版

チェンマイのレストランで時折日本の演歌の中国語版が流れていることがあります。

先日もターペー門前の中国料理店「橙餐厅」では千昌夫さんの「北国の春」や森進一さんの「港町ブルース」?など日本の演歌を中国人歌手が歌う中国語版が流れていました。中には中国人らしき歌手の方が日本語で歌っているものもありました。聴いたことがない曲もありましたが、日本の曲なのか、中国の曲なのかはわかりません。

チェンマイではテレサ・テンの日本での曲の中国語版が流れていることがあります。やはりテレサ・テンさんはいいですね。私は演歌は好きではないのですが。

以前、最南部のナラティワートのレストランではタイ人の歌手の方が谷村新司さんの「昴」を日本語で歌っていました。この曲はたまに聴きますね。

初めて日本の演歌の中国語版を聴いたのはロサンゼルスのチャイナタウンでした。街中で千昌夫さんの「星影のワルツ」が流れていました。中国系の方は千昌夫さんがお好きなのでしょうか。

ロサンゼルスのチャイナタウンで買った香港の女性歌手黃愷欣さんの1977年発売のLP「快樂時光」の収録曲の中に「溫暖的家」という曲があったのですが、これはメロディが気に入り、よく聴いていました。東京の普通の喫茶店で歌なしでこの曲が流れていたことがあり、驚きました。LPはすでに処分済です。インターネットで検索すると同名の別の曲ばかりで残念な思いをしています。


ちゃんぽん

2021年12月23日
ちゃんぽん

最近見つけて買った日本製のインスタントちゃんぽんが残念でした。スープはまだよいのですが、麺が普通のインスタント・ラーメンの麺でしかも細麺でコシがないのです。

韓国製のインスタントちゃんぽんはチェンマイで普通に売られています。麺は太麺でコシがありよいのですが、スープが真っ赤な辛いスープでこれはこれで美味しいのですが・・・日本のちゃんぽんのスープとは別物です。

解決策としては両方買って、麺は韓国製のちゃんぽん、スープは日本製のちゃんぽんにするのがよさそうです。まさに「ちゃんぽん」(混ぜる)ですね。余った麺とスープは辛いラーメンとして食べれば無駄がなさそうです。

「ちゃんぽん」という言葉は混ぜるという意味合いで使われていますが、中国語が起源だという説が有力のようです。沖縄の「チャンプルー」も語源は同じようですね。


はてな?

2021年12月22日
中華料理か中国料理か

中華料理は日本で日本人向けにアレンジされた料理やレストランを指すのに対し、中国料理は本格的な料理やお店を指すことが多いようです。私は基本的に中国料理は好きですが、中華料理はあまり好みません。

和食店か日本料理店か
和食は一般的な料理やレストランを指すのに対し、日本料理は料亭など高級料理・高級店を指すことが多いようです。普通は和食と言う表現をするのもこのせいでしょうか。チェンマイで日本料理のカテゴリーに入るのは「豪華なお任せ」くらいかと思います。やはり普段食べるのは和食、たまには日本料理もというのが一般的でしょうか。

焼肉店か韓国料理店か
確かに日本でアレンジされた焼肉がメインなのか、本格的焼肉やその他の韓国料理が多いのかの違いはあると思いますが、歴史的な背景もありそうですね。以前は焼肉店であって、韓国料理店を名乗るお店はごくわずかだったと思います。焼き肉店もメニュー名は韓国語も多かったのですが、やはり在日韓国人の皆様にとって韓国を前面に出すのは恐怖があったのではないでしょうか。日本語の通称名を名乗るのが普通の時代でしたから。心無い一部の(あるいは多くの)日本人に何をされるかわかったものではない、と恐怖が付きまとったではと感じます。私が行くのはやはり焼肉店より韓国料理店ですね。

カレー店かインド料理店か
これは完全に別物料理を出すお店ですね。やはり私はインド料理店が好きです。


雑記更新履歴一覧、カテゴリー

 雑記カテゴリー

 映画メニュー

 その他のメニュー

 レストラン・インデックス

 中食

 湯めぐり台湾!のメニュー




Design by Megapx
Template by s-hoshino.com

Copyright(C) cnx-aroi.net All Rights Reserved